Hay un nido de buitres
sobre hospicios de huérfanos nuevos,
abandonados los niños
más horas
de las que el día tiene.
Las mujeres lloran por dentro
en murmullos inaudibles
incrustadas entre las cadenas
de una historia que se prende
sanguijuela, sanguijuela.
La hembra anda desnuda
no revista su cuerpo de maldades:
es hipersensible
es abeja
es molusco húmedo.
La mano alzada
la cabeza llena
de inhóspitos quebraderos,
subyugada a sus inquietudes:
el pandemonium de sueños
la lista de la compra
el beso escondido
la savia que es su sangre...
No revista su cuerpo de maldades
que ella anda desnuda
y usted tiene los ojos opacos
como el frío de una noche de febrero.
sobre hospicios de huérfanos nuevos,
abandonados los niños
más horas
de las que el día tiene.
Las mujeres lloran por dentro
en murmullos inaudibles
incrustadas entre las cadenas
de una historia que se prende
sanguijuela, sanguijuela.
La hembra anda desnuda
no revista su cuerpo de maldades:
es hipersensible
es abeja
es molusco húmedo.
La mano alzada
la cabeza llena
de inhóspitos quebraderos,
subyugada a sus inquietudes:
el pandemonium de sueños
la lista de la compra
el beso escondido
la savia que es su sangre...
No revista su cuerpo de maldades
que ella anda desnuda
y usted tiene los ojos opacos
como el frío de una noche de febrero.

2 se salpicaron:
te escribo acá para que perduren por un poco más del tiempo. te escribo ciertas apreciaciones que me tiene tu último escrito, querida.
Hay un nido de buitres
sobre hospicios de huérfanos nuevos.
Primero "huérfanos nuevos" ese nuevos es algo que está demás, uno no da cuenta si los huérfanos sean nuevos o antiguos, solo son huérfanos, para mi me da lo mismo "si faltos de algo", me parece más importante de qué están faltos, a de estar neuvos o viejos, es entonces un sinónimo que está demás, sobra, no aporta.
leyendo las primeras más dos estrofas se abre el tema de los hijos desposeídos, las mujeres que lloran a escondidas de la historia que las somete. Bien.
en la tercera estrofa, ese molusco húmedo denota un hablante cercano al mar, aún así la relación: sensibilidad - abeja - molusco, no me deja muy en claro las maldades, recalco que el molusco siempre va a estar húmedo, a nmenos que se lo lleven a la cocina, pero en general estos seres permanecen varados en el mar.
El final pues contempla la percepción de la mujer de la cual el hablante lírico habla.
Yo, sinceramente, no entiendo cómo alguien que escribe tan deficientemente osa hacer una presunta crítica literaria...
Mar, tú lo sentiste así, ¿verdad?. Pues, genial.
besos
Publicar un comentario en la entrada