una niña adorna con su cabeza
la pequeña flor muerta
****
EL HUESO DE LA APUESTA
el regreso de la excavación trae los cartílagos rotos
el hueso de la apuesta
es una tela corta colgando en tiras
mas en la distancia se siguen contando los granos secos
de la harina
que no alcanza
-el enfermo no atendido en el paisaje desierto- La sed que no aplaca pero ofrenda
Su sequedad
****
AÚN
Hacer
poesía
es
más
o menos
comparable
a necesitar
a Dios:
esa
respiración
que nos
falta
en
el instante
en
que
habiendo
exhalado
el
último
aire
El
nuevo
aire
no ha
entrado
Aún
****
TARDES OSCURAS
Ya no dejo a mis hijos
subirse a los árboles
debajo de la tierra
porque las tardes oscuras
debilitan las voces
y no voy a escuchar
por cuál rama van
****
Me he descarnado en tocarla
------------Está sola La Casa
------------solo el cuerpo
-----------solos los filos que hicimos
he cuidado los bultos del miedo
me he cerrado sobre ellos
------------están solos los bloques de metal
------------desprendidos del piso
------------golpeándose
yo que oscurezco La Casa y la aclaro
que cada vez que me duermo tengo un hijo
y una hendidura
en la tierra
-------------y tiene muerte La Casa
-------------y tiene mala agua en su memoria
quedo
Un hueso alto afilado
******
IDEOGRAMA
una familia
de pájaros quietos
bien puede ser
un ideograma
que en un lenguaje
distinto
diga otra cosa
y puede no ser
la memoria
de los pájaros
que han muerto
la escritura de sus cuerpos
y sus últimos
sonidos
*****
mi esposo que vive enterrado
tanto le da la vida como la muerte
yo y los niños vamos a veces
corremos en su superficie
EEEE le gritamos
con las bocas pegadas a la tierra
SAAAL queremos verte
ven a ver este sol estas personas estos animales
estamos alegres
Lo oscuro de él no saluda
o se pone triste con la mano
o hace señas para que vayamos
Sal solos de ti
*****
sola con él
el cuerpo se desangra el hedor
el Cerdo
--------que se revuelca
--------lento
de nuestros hijos
de nuestros padres gelatinosos
por miedo
por escrúpulo de sangre no debías haberte ido durante el Cerdo
y dejarme
---------con el ojo de la grasa
------------------que se revuelca
--------------------------------lento
desde la infancia
y hacia la muerte
*******
hubiera podido reunirlo
el dinero doctora
vaca amarga castrada que me agrede
para tener mejor asistencia
su ojo más detenido
si el embarazo durara varios años
a medida que me hubiera ido inflamando
cada arcada
cada pelo que cayese
cada estría
lo hubiera ido guardando
recordando
su baba
bata blanca sanguinaria
porque yo trabajo mucho
vaca baba bata blanca corrosiva que me agrede
lo hubiera ido reuniendo
desde niña
de haber tenido alguna pequeña inflamación
que lo indicara
a medida que usted fuera estudiando
yo lo estuviera contando
abajo
al centro de mis cuclillas
donde ahora usted lo busca
su baba blanca castrada
no se le hubiera ensuciado
con mis fragmentos acuosos
hijo carnicero órgano semental
hubiera podido reunirlo
el dinero doctora
porque yo trabajo mucho
bata amarga vaca blanca
María Auxiliadora Álvarez (Caracas, 1956)Poemas extraídos del libro "Las nadas y las noches", una antología que recorre sus 11 libros de poesía. Editorial Candaya
*Inicio con estos poemas de María Auxiliadora Álvarez y los de Isabel Piñana, una recopilación, que pretende ser una serie de poéticas con el cuerpo como eje central, el cuerpo como espacio de subversión y análisis. El cuerpo negado como objeto poético, la conciencia del cuerpo, la toma de contacto, la casa, el trato y maltrato, su invisibilidad. Es necesaria la identificación de los factores que tienden a la cosificación. Lo normativo como espacio a dinamitar, como espacio de lucha.*
Todas las imágenes son de Kalliope Amorphous.
2 comentarios:
Gracias, Mar,me ha impresionado esta poeta.La seguiré, te seguiré. Gracias por esta exquisita mañana de versos.
Gracias a ti, Consuelo, por la lectura. Vale la pena profundizar en esta poeta. Un abrazo.
Publicar un comentario